名言・格言集
プロフィール

あやっぺ

Author:あやっぺ
LOVE:手紙を書くこと、本&雑誌、旅行、散歩、音楽、スポーツ観戦、ブログ巡り、スタバ☆、スウィーツ、料理、動物、考え事をすること、ボーっとすること、雑貨、チョコレート etc.

好きな言葉は、「初心(しょしん)忘るべからず」、「何をするべきかよりも、とりあえずは楽しむこと!」、そして、スペインのことわざ「優雅に生きることが最良の復しゅうである」。

<私の最近読んだ本たち>

アクセスランキング
アクセスランキング
FC2カウンター
最新記事
最新コメント
カテゴリ
月別アーカイブ
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム
QRコード
QRコード

<< 【postcrossing(received)】No.533&No.534 main 【postcrossing(received)】No.531&No.532 >>
スポンサーサイト
-----------
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 - -
そういえば、3月に届いた手紙で…
2014-01-24-Fri
今日は、先日の休日出勤の代休を取りました。
昨日から、実家に帰って来ています。


久しぶりに、近所のお気に入りスタバへ。


そういえば、3月に届いた手紙で1


既に、すっかりバレンタインモードでした




そういえば、ある意味すごいな…と思った手紙が、3月に届いていたのを思い出しました。
それは、以前文通していたギリシアの人から。
3、4回やり取りをしたでしょうか。

確か一昨年届いた手紙に、「切手は私は必要ない。キティちゃんの○○や××を送って欲しい」みたいなことが書いてあったのですよ。
”切手”というのは、日本の使用済み切手。
たまにですが、私は日本の綺麗な切手をペンパルに送ることがあります。
今まで「いらない」と言われたことはないけれど、彼女のようにもらって困る場合は「いらない」とはっきり言ってくれた方が私はよいので、それは全然構わないのですが…。


「キティちゃんの~~」って何だよ (`・з・)ブー 


文通を始めてそれほど経っていなかったし、何の未練(?)もなかったので、当然返事は書きませんでした。
(ちなみに、○○や××は、シールとかそういった比較的安価なものではありません★)


そして、その後すっかり忘れていたのですが、去年の3月にしれっと手紙が届いたのです。


「あなたから返事が来ないけれど、どうして?」


…いるのですねえ、こういうヒト。
私には、全く理解不能ですが。


いつも読んで下さってありがとうございます。
お読みいただきましたら、1日1クリックしていただければ幸いです。

にほんブログ村 英語ブログ 国際交流へ
にほんブログ村


スポンサーサイト
ヨーロッパのpals cm(0) -
Comment
 

| |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。